Nel corso degli anni mentre la persona lasciava la sua testimonianza con opere e passioni,il tempo ha impresso segni sul suo corpo.
La persona è mia madre, il tempo sono 104 anni.
Mi ha commosso rileggere attraverso pieghe e macchie della pelle la sua vita, ed una sorta di pietas mi ha indotto a sfocare le forme degradate, esaltando con la luce la purezza delle linee essenziali in modo da sintetizzare la bellezza interiore della persona.
Le immagini si compongono naturalmente ricostruendo percorsi di vita; luci ed ombre intessono la trama delle esperienze e delle storie vissute.
Emerge la mappa esistenziale, ritratto della persona, simbolicamente scadenzato da una foto per ogni anno di vita.
Ho voluto trattenere con me il più possibile di mia madre con queste foto intime e con la
video_registrazione della sua voce che canta antiche nenie e canzoni.
104 è stato autoprodotto nel 2014.
Alcune di queste foto, sarebbero divenute il nucleo forte del libro successivo Tessuti Toniù
During the years, while the person left his testimony with works and passions, time has left marks on his body.
The person is my mother, the time is 104 years.
Made me cry to re-read her life through folds and stains on her skin, and a species of pietas led me to blur the degraded forms, enhancing the purity of the essential lines with the light in order to synthesize the inner beauty of the person.
The images are naturally composed by reconstructing life paths; lights and shadows weave the plot of experiences and lived stories.
The existential map emerges, a portrait of the person, symbolically timed by a photo for each year of life.
I wanted to keep my mother with me as much as possible with these intimate photos and with the
video_registration of her voice singing ancient chants and songs.
104 was self-produced in 2014.
Some of these photos would become the strong core of the following book Tessuti Toniù